Verdrag

Europese Overeenkomst inzake de overdracht van verantwoordelijkheid met betrekking tot vluchtelingen

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
België Ja Nee
Duitsland Ja Nee
Finland Ja Nee
Italië Ja Nee
Nederlanden, het Koninkrijk der Ja Nee
Noorwegen Ja Nee
Polen Ja Nee
Roemenië Ja Nee
Spanje Ja Nee
Verenigd Koninkrijk Ja Nee
Zweden Ja Nee
Zwitserland Ja Nee

België

16-10-1980

Under paragraph 1 of Article 14 of the Agreement, the Belgian State declares that insofar as it is concerned, transfer of responsibility under the provisions of paragraph 1 of Article 2 shall not occur for the reason that it has authorised the refugee to stay in its territory for a period exceeding the validity of the travel document solely for the purposes of studies or training.

Duitsland

25-01-1995

Under paragraph 1 of Article 14 of this Agreement, any State may declare that insofar as it is concerned, transfer of responsibility under the provisions of paragraph 1 of Article 2 shall not occur for the reason that it has authorised the refugee to stay in its territory for a period exceeding the validity of the travel document solely for the purposes of studies or training.
The Federal Republic of Germany attaches to its ratification the reservation under paragraph 1.
Under paragraph 1 of Article 14 of this Agreement, any State may declare that it will not accept a request for readmission presented on the basis of the provisions of paragraph 2 of Article 4.
The Federal Republic of Germany attaches to its ratification the reservation under paragraph 2.

Finland

04-07-1990

I have the honour to inform you that the Competent Authority in Finland referred to in Article 7 of the European Agreement on Transfer of Responsibility for Refugees is:
Ministry of Interior, PL 257, SF-00171 HELSINKI
Tel : 358-0-1601
Fax : 358-0-1604609.

Italië

08-11-1985

In accordance with Article 14 paragraph 1 of the Agreement, the Italian Government declares that insofar as it is concerned, transfer of responsibility under the provisions of paragraph 1 of Article 2 shall not occur for the reason that it has authorised the refugee to stay in its territory for a period exceeding the validity of the travel document solely for the purposes of studies or training.
In accordance with Article 14 paragraph 1 of the Agreement, the Italian Government declares that it will not accept a request for readmission presented on the basis of the provisions of paragraph 2 of Article 4.
The competent authority meant in Article 7 of the Agreement is the:
Ministry of Interior, Police Department, General Directorate of General Affairs, Aliens Department (Ministero dell' Interno, Dipartimento di Pubblica Sicurezza, Direzione Generale Affari Generali, Servizio Stranieri) Palazzo del Viminale, Via Agostino Depretis, Roma.

Nederlanden, het Koninkrijk der

07-03-1985

The competent authority meant in Article 7 of the Agreement is the Aliens Department ("Directie Vreemdelingenzaken") of the Ministry of Justice, P.O.Box 20301, 2500 EH The Hague.


04-11-2013

The Kingdom of the Netherlands accepts the Agreement for the Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba).
The competent authority referred to in Article 7 of the Agreement is, for the European and the Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba) the:
Aliens Department ("Directie Vreemdelingenzaken")
Ministry of Security and Justice
P.O.Box 20301
2500 EH The Hague.

Noorwegen

16-10-1980

The competent authorities referred to Article 7 are:
The Royal Ministry of Justice and Police, Post Office Box 8005, Dep., OSLO 1
Telex: 11140 JDEP N.
The State Aliens Office, Post Office Box 8108, Dep., OSLO 1
Telex: 11283 SUK N.

Polen

20-04-2005

In accordance with Article 14, paragraph 1, of the Agreement, the Republic of Poland declares that it will not accept a request for readmission presented on the basis of the provisions of Article 4, paragraph 2.
In accordance with Article 14, paragraph 1, of the Agreement, the Republic of Poland declares that insofar as it is concerned, transfer of responsibility under the provisions of Article 2, paragraph 1, shall not occur for the reason that it has authorised the refugee to stay in its territory for a period exceeding the validity of the travel document solely for the purposes of studies or training.
In accordance with Article 7 of the Agreement, the Republic of Poland declares that the competent authority in respect of Poland is:
The President of the Office for Repatriation and Aliens
ul. Koszykowa 16
PL-00-564 WARSAW
Tel. (0-48-22) 627-06-78
Fax (0-48-22) 845-49-80.

Roemenië

19-07-2000

Romania ratified the Agreement with the following reservations, made in accordance with Article 14, paragraph 1:
- insofar as it is concerned, transfer of responsibility under the provisions of paragraph 1 of Article 2 shall not occur for the reason that it has authorised the refugee to stay in its territory for a period exceeding the validity of the travel document solely for the purposes of studies or training;
- Romania will not accept a request for readmission presented on the basis of the provisions of paragraph 2 of Article 4.

Spanje

21-05-1987

Under paragraph 1 of Article 14 of the Agreement, insofar as Spain is concerned, transfer of responsibility under the provisions of paragraph 1 of Article 2 shall not occur for the reason that it has authorised the refugee to stay in its territory for a period exceeding the validity of the travel document solely for the purposes of studies or training.
Under paragraph 1 of Article 14 of the Agreement, Spain will not accept a request for readmission presented on the basis of the provisions of paragraph 2 of Article 4.

The competent authority referred to in Article 7[...]
Ministerio del Interior
Dirección General de Política Interior
Subdirección general de Protección Internacional
Oficina del Asilo y Refugio
[…]
Date updating of contact information: 28-04-2022


05-03-2008

If the European Agreement on Transfer of Responsibility for Refugees were to be extended by the United Kingdom to Gibraltar, the Kingdom of Spain would like to make the following declaration:
1. Gibraltar is a non-autonomous territory for the international relations of which the United Kingdom is responsible and which is subject to a decolonisation process in accordance with the relevant decisions and resolutions of the General Assembly of the United Nations.
2. The authorities of Gibraltar have a local character and exercise exclusively internal competences which have their origin and their foundation in the distribution and attribution of competences performed by the United Kingdom, in compliance with its internal legislation, in its capacity as sovereign State on which the mentioned non-autonomous territory depends.
3. As a result, the eventual participation of the Gibraltarian authorities in the application of this Agreement will be understood as carried out exclusively as part of the internal competences of Gibraltar, and it cannot be considered to produce a change in relation with what was established in the two previous paragraphs.

Verenigd Koninkrijk

01-10-1986

The Agreement is ratified, subject to the reservation - made also in respect of the Bailiwicks of Jersey and Guernsey and the Isle of Man - that in accordance with the provisions of paragraph 1 of Article 14 of the Agreement, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland declares that insofar as it is concerned, transfer of responsibility under the provisions of paragraph 1 of Article 2 of the Agreement shall not occur for the reason that it has authorised the refugee to stay in its territory for a period exceeding the validity of the travel document solely for the purposes of studies or training.
The competent authority as regards the application of the Agreement is:
The Under Secretary of State, Immigration and Nationality Department, Home Office, Lunar House, Wellesley Road, GB-CROYDON CR9 2BY.

Zweden

06-10-1988

The competent authority referred to in Article 7 is Statens invandrarverk, Box 6113, S-600 06 NORRKÖPING.

Zwitserland

16-01-1986

The competent authority referred to Article 7 of the Agreement is the Federal Office of Police, Division of Refugees (The Federal Office of Police is attached to the Federal Department of Justice and Police).

Naar boven