Verdrag

Verdrag inzake vroegtijdige kennisgeving van een nucleair ongeval

PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.

Partij Ondertekening RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend In werking Opzegging Buiten werking
Afghanistan 26-09-1986
Albanië 30-09-2003 (T) 30-10-2003
Algerije 24-09-1987 15-01-2004 (R) 15-02-2004
Angola 22-12-2004 (T) 22-01-2005
Argentinië 17-01-1990 (T) 17-02-1990
Armenië 24-08-1993 (T) 24-09-1993
Australië 26-09-1986 22-09-1987 (R) 23-10-1987
Bahrein 05-05-2011 (T) 04-06-2011
Bangladesh 07-01-1988 (T) 07-02-1988
Belarus 26-09-1986 26-01-1987 (R) 26-02-1987
België 26-09-1986 04-01-1999 (R) 04-02-1999
Benin 18-09-2019 (T) 18-10-2019
Bolivia 22-08-2003 (T) 21-09-2003
Bosnië en Herzegovina 30-06-1998 (VG) 01-03-1992
Botswana 11-11-2011 (T) 11-12-2011
Brazilië 26-09-1986 04-12-1990 (R) 04-01-1991
Bulgarije 26-09-1986 24-02-1988 (R) 26-03-1988
Burkina Faso 07-08-2014 (T) 06-09-2014
Cambodja 05-04-2012 (T) 05-05-2012
Canada 26-09-1986 18-01-1990 (R) 18-02-1990
Chili 26-09-1986 15-11-2005 (R) 15-12-2005
China 26-09-1986 10-09-1987 (R) 11-10-1987
Colombia 28-03-2003 (T) 28-04-2003
Congo, Democratische Republiek 30-09-1986
Congo, Republiek 03-09-2021 (T) 03-10-2021
Costa Rica 26-09-1986 16-09-1991 (R) 17-10-1991
Cuba 26-09-1986 08-01-1991 (R) 08-02-1991
Cyprus 04-01-1989 (T) 04-02-1989
Denemarken 26-09-1986 (O) 27-10-1986
Dominicaanse Republiek 29-04-2010 (T) 29-05-2010
Duitsland 26-09-1986 14-09-1989 (R) 15-10-1989
Ecuador 16-09-2019 (T) 16-10-2019
Egypte 26-09-1986 06-07-1988 (R) 06-08-1988
El Salvador 26-01-2005 (T) 26-02-2005
Eritrea 13-03-2020 (T) 12-04-2020
Estland 09-05-1994 (T) 09-06-1994
EURATOM (Europese Gemeenschap voor Atoomenergie) 14-11-2006 (T) 14-12-2006
FAO (Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties) 19-10-1990 (T) 19-11-1990
Filipijnen 05-05-1997 (T) 05-06-1997
Finland 26-09-1986 11-12-1986 (R) 11-01-1987
Frankrijk 26-09-1986 06-03-1989 (R) 06-04-1989
Gabon 19-02-2008 (T) 20-03-2008
Georgië 06-10-2010 (T) 05-11-2010
Ghana 05-09-2016 (T) 05-10-2016
Griekenland 26-09-1986 06-06-1991 (R) 07-07-1991
Guatemala 26-09-1986 08-08-1988 (R) 08-09-1988
Heilige Stoel 26-09-1986
Hongarije 26-09-1986 10-03-1987 (R) 10-04-1987
Ierland 26-09-1986 13-09-1991 (R) 14-10-1991
IJsland 26-09-1986 27-09-1989 (R) 28-10-1989
India 29-09-1986 28-01-1988 (R) 28-02-1988
Indonesië 26-09-1986 12-11-1993 (R) 13-12-1993
Irak 12-08-1987 21-07-1988 (R) 21-08-1988
Iran 26-09-1986 09-10-2000 (R) 09-11-2000
Israël 26-09-1986 25-05-1989 (R) 25-06-1989
Italië 26-09-1986 08-02-1990 (R) 11-03-1990
Ivoorkust 26-09-1986 21-09-2020 (R) 21-10-2020
Japan 06-03-1987 09-06-1987 (R) 10-07-1987
Joegoslavië (< 25-06-1991) 27-05-1987 08-02-1989 (R) 11-03-1989
Jordanië 02-10-1986 11-12-1987 (R) 11-01-1988
Kameroen 25-09-1987 17-01-2006 (R) 16-02-2006
Kazachstan 10-03-2010 (T) 09-04-2010
Koeweit 13-05-2003 (T) 13-06-2003
Kroatië 29-09-1992 (VG) 08-10-1991
Laos 10-05-2013 (T) 09-06-2013
Lesotho 17-09-2013 (T) 17-10-2013
Letland 28-12-1992 (T) 28-01-1993
Libanon 26-09-1986 17-04-1997 (R) 18-05-1997
Libië 13-08-2009 (T) 12-09-2009
Liechtenstein 26-09-1986 19-04-1994 (R) 20-05-1994
Litouwen 16-11-1994 (T) 17-12-1994
Luxemburg 29-09-1986 26-09-2000 (R) 27-10-2000
Madagaskar 03-03-2017 (T) 02-04-2017
Malawi 11-02-2022 (T) 13-03-2022
Maleisië 01-09-1987 (O) 02-10-1987
Mali 01-10-1986 01-10-2007 (R) 31-10-2007
Marokko 26-09-1986 07-10-1993 (R) 07-11-1993
Mauritanië 19-09-2011 (T) 19-10-2011
Mauritius 17-08-1992 (T) 17-09-1992
Mexico 26-09-1986 10-05-1988 (R) 10-06-1988
Moldavië 07-05-1998 (T) 07-06-1998
Monaco 26-09-1986 19-07-1989 (R) 19-08-1989
Mongolië 08-01-1987 11-06-1987 (R) 12-07-1987
Montenegro 21-03-2007 (VG) 03-06-2006
Mozambique 30-10-2009 (T) 29-11-2009
Myanmar 18-12-1997 (T) 18-01-1998
Namibië 27-07-2020 (T) 26-08-2020
Nederlanden, het Koninkrijk der 26-09-1986 23-09-1991 (R) 24-10-1991
Nicaragua 11-11-1993 (T) 12-12-1993
Nieuw-Zeeland 11-03-1987 (T) 10-04-1987
Niger 26-09-1986 19-11-2021 (R) 19-12-2021
Nigeria 21-01-1987 10-08-1990 (R) 10-09-1990
Noord-Korea 29-09-1986
Noord-Macedonië 20-09-1996 (VG) 17-11-1991
Noorwegen 26-09-1986 (O) 27-10-1986
Oekraïne 26-09-1986 26-01-1987 (R) 26-02-1987
Oezbekistan 14-04-2025 (T) 14-05-2025
Oman 09-07-2009 (T) 08-08-2009
Oostenrijk 26-09-1986 18-02-1988 (R) 20-03-1988
Pakistan 11-09-1989 (T) 12-10-1989
Panama 26-09-1986 01-04-1999 (R) 02-05-1999
Paraguay 02-10-1986 06-02-2013 (R) 08-03-2013
Peru 17-07-1995 (T) 17-08-1995
Polen 26-09-1986 24-03-1988 (R) 24-04-1988
Portugal 26-09-1986 30-04-1993 (R) 31-05-1993
Qatar 04-11-2005 (T) 04-12-2005
Roemenië 12-06-1990 (T) 13-07-1990
Russische Federatie 26-09-1986 23-12-1986 (R) 24-01-1987
Rwanda 23-09-2021 (T) 23-10-2021
Saint Vincent en de Grenadines 18-09-2001 (T) 19-10-2001
Saudi-Arabië 03-11-1989 (T) 04-12-1989
Senegal 15-06-1987 24-12-2008 (R) 23-01-2009
Servië 05-02-2002 (VG) 27-04-1992
Sierra Leone 25-03-1987
Singapore 15-12-1997 (T) 15-01-1998
Slovenië 07-07-1992 (VG) 25-06-1991
Slowakije 10-02-1993 (VG) 01-01-1993
Spanje 26-09-1986 13-09-1989 (R) 14-10-1989
Sri Lanka 11-01-1991 (T) 11-02-1991
Sudan 26-09-1986
Syrië 02-07-1987 17-09-2018 (R) 17-10-2018
Tadzjikistan 01-09-2011 (T) 01-10-2011
Tanzania 27-01-2005 (T) 26-02-2005
Thailand 25-09-1987 21-03-1989 (R) 21-04-1989
Tsjechië 24-03-1993 (VG) 01-01-1993
Tsjechoslowakije (<01-01-1993) 26-09-1986 (O) 27-10-1986
Tunesië 24-02-1987 24-02-1989 (R) 27-03-1989
Turkije 26-09-1986 03-01-1991 (R) 03-02-1991
Turkmenistan 14-11-2023 (T) 14-12-2023
Uruguay 21-12-1989 (T) 21-01-1990
Venezuela 22-09-2014 (T) 22-10-2014
Verenigd Koninkrijk 26-09-1986 09-02-1990 (R) 12-03-1990
Verenigde Arabische Emiraten 02-10-1987 (T) 02-11-1987
Verenigde Staten van Amerika 26-09-1986 19-09-1988 (R) 20-10-1988
Vietnam 29-09-1987 (T) 30-10-1987
WHO (Wereld Gezondheidsorganisatie) 10-08-1988 (T) 10-09-1988
WMO (Wereld Meteorologische Organisatie) 17-04-1990 (T) 18-05-1990
Zimbabwe 26-09-1986 20-09-2021 (R) 20-10-2021
Zuid-Afrika 10-08-1987 10-08-1987 (R) 10-09-1987
Zuid-Korea 08-06-1990 (T) 09-07-1990
Zweden 26-09-1986 27-02-1987 (R) 30-03-1987
Zwitserland 26-09-1986 31-05-1988 (R) 01-07-1988

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Algerije Ja Nee
Argentinië Ja Nee
Bahrein Ja Nee
Belarus Ja Nee
Bolivia Ja Nee
China Ja Nee
Cuba Ja Nee
Egypte Ja Nee
El Salvador Ja Nee
EURATOM (Europese Gemeenschap voor Atoomenergie) Ja Nee
FAO (Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties) Ja Nee
Frankrijk Ja Nee
India Ja Nee
Indonesië Ja Nee
Irak Ja Ja
Iran Ja Nee
Israël Ja Nee
Italië Ja Nee
Maleisië Ja Nee
Mauritius Ja Nee
Monaco Ja Nee
Myanmar Ja Nee
Namibië Ja Nee
Nederlanden, het Koninkrijk der Ja Nee
Nicaragua Ja Nee
Noord-Korea Ja Nee
Oekraïne Ja Nee
Oezbekistan Ja Nee
Oman Ja Nee
Pakistan Ja Nee
Peru Ja Nee
Roemenië Ja Nee
Russische Federatie Ja Nee
Saudi-Arabië Ja Ja
Spanje Ja Nee
Sri Lanka Ja Nee
Thailand Ja Nee
Turkije Ja Nee
Venezuela Ja Nee
Verenigd Koninkrijk Ja Nee
Verenigde Arabische Emiraten Ja Nee
Verenigde Staten van Amerika Ja Nee
Vietnam Ja Nee
WHO (Wereld Gezondheidsorganisatie) Ja Nee
WMO (Wereld Meteorologische Organisatie) Ja Nee
Zuid-Afrika Ja Nee

Algerije

24-09-1987

Article 11. Settlement of disputes
The People's Democratic Republic of Algeria does not consider itself bound by either of the dispute settlement procedures set out in paragraph 2. The People's Democratic Republic of Algeria declares that the submission of any dispute to arbitration or its referral to the International Court of Justice requires the agreement of all parties to the dispute.

Argentinië

17-01-1990

In accordance with Article 11, paragraph 3, the Argentine Republic does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures provided for in Article 11, paragraph 2 of the Convention.

Bahrein

05-05-2011

The Kingdom of Bahrain does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures provided for in Article 11, Paragraph 2 of the Convention.

Belarus

26-01-1987

The Byelorussian SSR will not consider itself bound by the provisions of Article 11, paragraph 2 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident and Article 13, paragraph 2 of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency, which envisage the possibility of submitting a dispute between States Parties to arbitration or referring it to the International Court of Justice at the request of any party and states that, for submission of any international dispute to arbitration or referral to the International Court of Justice, the agreement of all parties in each individual case is necessary.

Bolivia

22-08-2003

Article 11, paragraph 3: Settlements of disputes
Bolivia declares that it does not consider itself bound by either of the two dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of this article.

China

10-09-1987

China shall not be bound by the two dispute settlement procedures provided for in paragraph 2, Article 11 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident.

Cuba

08-01-1991

The Government of the Republic of Cuba declares, in accordance with paragraph 3 of Article 11 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident, that it does not consider itself bound by the procedure stipulated in paragraph 2 for the settlement of disputes.

Egypte

06-07-1988

1. The Arab Republic of Egypt views Articles 1 and 2 of the Convention dealing with the scope of application thereof in the light of the official declarations made by the representatives of China, France, the Soviet Union, the United Kingdom and the United States of America as to the readiness of their Governments on a voluntary basis to notify the International Atomic Energy Agency and any other States affected by any accident which is not specified in Article 1 of the Convention and which may have transboundary radiological consequences.
2. The Arab Republic of Egypt declares that it does not consider itself bound by any of the procedures for settlement of disputes referred to in Article 11, paragraph 2.

El Salvador

26-05-2005

With reference to the provisions of Article 11 of this Convention, the Government of the Republic of El Salvador does not consider itself bound by the provisions of paragraph 2 of this Article, as it does not recognize the mandatory jurisdiction of the International Court of Justice.

EURATOM (Europese Gemeenschap voor Atoomenergie)

14-11-2006

The Community possesses competences, shared with its Member States, in the field of notification of radiological emergencies, to the extent provided by Article 2(b) and the relevant provisions of Title II, Chapter 3 'Health and Safety' of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community.

FAO (Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties)

19-10-1990

Pursuant to Article 12, paragraph 5(c), the Director-General of FAO declares that, within its constitutional mandate to monitor and evaluate the world food security situation, the Food and Agriculture Organization of the United Nations is competent to assess the qualitative and quantitative effects of all contaminants including radionuclides on food supplies, and to advise governments on acceptable levels of radionuclides appearing in agricultural, fisheries and forestry products entering national and international trade.

Frankrijk

06-03-1989

The Government of the French Republic declares, in accordance with Article 11.3, that France does not consider itself bound by the provisions of paragraph 2 of that Article.

India

28-01-1988

1.The Government of India considers that the Convention suffers from serious and inherent defects in as much as it differentiates between nuclear weapon states and non-nuclear weapon states. The Convention is defective as it does not contain a legal provision to make it mandatory on the nuclear weapon States to notify accidents involving nuclear weapons or weapon tests. The Government of India feels that the Convention should have provided for notification of nuclear accidents in any nuclear facility, vessel, aircraft, spacecraft, etc. used for peaceful or military purposes as well as nuclear weapons.
2.The Government of India is disappointed at the outcome of the Convention because it does not cover all accidents. It should have been a comprehensive Convention covering accidents from whatever source - civil or military, including accidents emanating from nuclear weapons or nuclear weapon tests, since the transboundary effects of radiological safety significance from any source whatsoever, would be equally damaging. Nevertheless, the Government of India has ratified the Convention, in view of the solemn assurances that has been given by the five nuclear weapon States to the effect that they undertake to notify all accidents. This is in keeping with our policy of according to public declarations of state policy equal validity with other international commitments.
3.The Government of India hereby declares that it does not consider itself bound by the dispute settlement procedures provided for in para. 2 of Article 11.

Indonesië

12-11-1993

The Government of the Republic of Indonesia does not consider itself bound by the provision of Article 11 of this Convention and takes the position that any dispute relating to the interpretation or application of the Convention may only be submitted to arbitration or to the International Court of Justice with the agreement of all parties of the dispute.

Irak

21-07-1988

1. Iraq does not consider itself bound by* The provision contained in Article 11, paragraph 2 of the Convention concerning the obligation to accept arbitrators appointed by the President of the International Court of Justice or the Secretary-General of the United Nations.
2.This ratification does not in any way imply recognition of Israel or entering into any relationship with it.
(* preceding words added by translator)

Bezwaar Israël, 04-01-1989

The Government of the State of Israel has noted that the instruments of Ratification of the Republic of Iraq of the above mentioned Conventions contain a declaration in respect of Israel. In the view of the government of the State of Israel, such declaration, which is explicitly of a political character, is incompatible with the purposes and objectives of these Conventions and cannot in any way affect whatever obligations are binding upon Iraq under general international law or under particular Conventions.
The Government of the State of Israel will, in so far as concerns the substance of the matter, adopt towards the Republic of Iraq an attitude of complete reciprocity

Iran

09-10-2000

... pursuant to Article 11, paragraph 3 of the Convention, the Government of the Islamic Republic of Iran hereby declares that it does not consider itself bound by the provisions of paragraph 2 of Article 11.

Israël

25-05-1989

The Government of the State of Israel declares, in accordance with Article 11.3, that Israel does not consider itself bound by the provisions of paragraph 2 of that Article.

Italië

08-02-1990

The Italian Government declares that the clauses of article 1 are not satisfactory, in so far as they impose on a contracting party the obligation to notify only accidents from which derive the release of radioactive materials which might transcend or has transcended an international boundary, or could have other consequences outside its jurisdiction or control.
The Italian Government considers that every accident should be notified, also those which have consequences limited to the territory of the State concerned.

Maleisië

01-09-1987

The Government of Malaysia declares, in accordance with paragraph 3 of Article 11, that Malaysia does not consider itself bound by the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of that Article.

Mauritius

17-08-1992


(a) The Government of the Republic of Mauritius regrets that the scope of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident does not also cover nuclear emergencies resulting from military activities which involve nuclear weapons since the potential transboundary radiological effect would be equally injurious;
(b) In accordance with article (11) paragraph (3) of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident, the Republic of Mauritius does not consider itself bound by the provisions of paragraph (2) article (11) thereof.

Monaco

09-07-1989

The Principality of Monaco declares, in conformity with paragraph 3 of Article 11, that it does not consider itself bound by the provisions of paragraph 2 of that Article.

Myanmar

18-12-1997

In accordance with Article 11, paragraph 3 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident, the Government of the Union of Myanmar declares that it does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures provided for in Article 11, paragraph 2.

Namibië

27-07-2020

Pursuant to Article 11, paragraph 3 of the Convention, the Republic of Namibia declares that it does not consider itself bound by the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2.

Nederlanden, het Koninkrijk der

26-09-1986

The undersigned, duly authorised thereto by the Government of the Kingdom of the Netherlands, declares today on the occasion of the signing of the Convention on early notification of a nuclear accident, and in accordance with Article 13 of that Convention, that this Government, anticipating the entry into force of the Convention for the Kingdom of the Netherlands, will apply its provisions provisionally. This provisional application will come into effect thirty days from today, or, in case the Convention will not be in force for at least one other State at that time, on the date on which the Convention will have become applicable to one other State either by means of entry into force or by means of a declaration of provisional application.

Nicaragua

11-11-1993

... in accordance with paragraph 3 of Article 11 of the Convention, [Nicaragua] does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of Article 11 of the Convention.

Noord-Korea

28-09-1986

l. The Democratic People's Republic of Korea does not consider itself bound by either of dispute settlement procedures provided for in article 11, paragraph 2 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident and in article 13, paragraph 2 of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency.
2. In view of the urgency of the question of nuclear safety the Democratic People's Republic of Korea will apply both conventions provisionally.

Oekraïne

26-01-1987

The Ukrainian SSR will not consider itself bound by the provisions of Article 11, paragraph 2 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident and Article 13, paragraph 2 of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency, which envisage the possibility of submitting a dispute between States Parties to arbitration or referring it to the International Court of Justice at the request of any party, and states that for submission of any international dispute to arbitration or referral to the International Court of Justice the agreement of all parties in each individual case is necessary.

Oezbekistan

23-05-2025

In accordance with Paragraph 3 of Article 11 of the Convention, the Republic of Uzbekistan declares that Uzbekistan does not consider itself bound by the provisions of Paragraph 2 of Article 11.

Oman

09-07-2009

Pursuant to the text of Article 11.3 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident, the Sultanate of Oman does not consider itself bound by the dispute settlement procedures contained in paragraph 2 of this Article.

Pakistan

11-11-1989

The Islamic Republic of Pakistan does not consider itself bound by the provisions of Article 11, paragraph 2, which provides the possibility for submission of disputes to arbitration or to the International Court of Justice at the request of any party to such dispute and declares that for the submission of any international dispute to arbitration or to the International Court of Justice, the consent of all parties concerned in each individual case is necessary.

Peru

17-07-1995

The Government of the Republic of Peru, in accordance with paragraph 3 of Article 11, declares that it does not consider itself bound by either of the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of that article.

Roemenië

12-06-1990

Romania does not consider itself bound by the provisions of Article 11, paragraph 2 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident and Article 13, paragraph 2 of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency and declares that the submission of any international dispute on the interpretation or the application of those Conventions to arbitration or its referral to the International Court of Justice requires the agreement of all the parties to the dispute.

Russische Federatie

23-12-1986

... will not consider itself bound by the provisions of article 11, paragraph 2 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident and article 13, paragraph 2 of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency, which envisage the possibility of submitting a dispute between States Parties to arbitration or referring it to the International Court of Justice at the request of any party, and states that for the submission of any international dispute to arbitration or referral to the International Court of Justice the agreement of all parties in each individual case is necessary.

Saudi-Arabië

03-11-1989

(1) The Government of the Kingdom of Saudi Arabia declares that the provisions of Article 1 are unsatisfactory in that they impose on the States Parties the obligation to notify only those accidents resulting in a release of radioactive material which has crossed or may cross an international boundary or those which may have consequences outside their jurisdiction and control. The Government of the Kingdom of Saudi Arabia considers that all accidents should be notified, including those with consequences limited to the territory of the State concerned, regardless of the source of the accident, whether civil or military, including accidents resulting from nuclear weapons or nuclear-weapons tests, since transboundary effects from any source which have safety significance may cause harm to all without distinction.
(2) In accordance with Paragraph 3 of Article 11 the Government of the Kingdom of Saudi Arabia declares that it does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of that Article.
Accession to these two Conventions does not in any way imply recognition of Israel and shall not lead to any involvement with Israel on matters governed by these Conventions.

Bezwaar Israël, 19-01-1990

The Government of the State of Israel has noted that the instrument of accession of Saudi Arabia to the above mentioned Conventions contains a reservation in respect of Israel. In the view of the Government of the State of Israel, such reservation, which is explicitly of a political character, is incompatible with the purposes and objectives of these Conventions and cannot in any way affect whatever obligations are binding upon Saudi Arabia under general international law or under particular Conventions.
The Government of the State of Israel will, in so far as concerns the substance of the matter, adopt towards Saudi Arabia an attitude of complete reciprocity.

Spanje

11-09-1989

The Kingdom of Spain does not consider itself bound by the procedures for the settlement of disputes stipulated in paragraph 2 of article 11 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident.

Sri Lanka

11-01-1991

The Government of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka views Article 1 of the Convention dealing with its scope of application, in the light of the official declarations made by the representatives of China, France, Soviet Union, the United Kingdom and the United States of America as to the readiness of their Governments, on a voluntary basis, to notify the International Atomic Energy Agency and any other States affected by any accident which is not specified in Article 1 of the Convention and which may have transboundary radiological consequences.

Thailand

21-03-1989

Thailand does not consider itself bound by both of the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of Article 11.

Turkije

03-01-1991

Turkey hereby declares that in accordance with paragraph 3 of the article 11 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident, it does not consider itself bound by the provisions of paragraph 2 of article 11, thereof.

Venezuela

22-09-2014

The Bolivarian Republic of Venezuela, pursuant to the provision contained in paragraph 3 of Article 11 of the "Convention on Early Notification of a Nuclear Accident", declares that it does not consider itself bound by either of the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of Article 11 of the Convention.

Verenigd Koninkrijk

09-02-1990

The United Kingdom Government affirms that, having regard to Article 3 of the Convention, and as stated by the United Kingdom Secretary of State for Energy in his address to the Special Session of the General Conference on 24 September 1986, the United Kingdom would in practice notify the IAEA and affected states in the event of an accident to military facilities or equipment which, although not of the type specified in Article 1 of the Convention, had or might have the consequences specified in that Article.

Verenigde Arabische Emiraten

02-10-1987

The Government of the United Arab Emirates, in accordance with Paragraph 3 of Article 11, does not consider itself bound by the provisions of Paragraph 2 of that article.

Verenigde Staten van Amerika

19-09-1988

As provided for in paragraph 3 of article 11, the United States declares that it does not consider itself bound by either of the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of that article.

Vietnam

29-09-1987

The Socialist Republic of Viet Nam shall not consider itself to be bound by the provisions of paragraph 2 of article 11 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident or of paragraph 2 of article 13 of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency, which provide for the possibility of submitting a dispute between States Parties to arbitration or of referring it to the International Court of Justice at the request of any party; the Socialist Republic of Viet Nam declares that the submission of any international dispute to arbitration or its referral to the International Court of Justice requires the agreement of all the parties in each particular case.

WHO (Wereld Gezondheidsorganisatie)

10-08-1988

In conformity with paragraph 5(c) of Article 12, the Director-General of WHO declares that the World Health Organization is competent to act as the directing and coordinating authority in international health work in matters covered by the Convention, and to provide related assistance upon the request or acceptance of governments, without prejudice to the national competence of each of its Member States.

WMO (Wereld Meteorologische Organisatie)

17-04-1990

I, the undersigned, Prof. G.O.P. Obasi, Secretary-General of the World Meteorological Organization, declare in accordance with paragraph five (c) of Article twelve of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident adopted at Vienna on the twenty-sixth day of September, one thousand nine hundred and eighty-six that the World Meteorological Organization has competence in respect of the negotiation, conclusion and application of international agreements in matters covered by this Convention to the extent of fulfilling the purposes of the Organization as laid down in Article two of the Convention of the World Meteorological Organization.

Zuid-Afrika

10-08-1987

(a) the Government of the Republic of South Africa does not consider itself bound by either of the dispute settlements provided for in Article 11, paragraph 2, of the Convention,
(b) the signature of this Convention by the Republic of South Africa in no way implies recognition by South Africa of the United Nations Council for Namibia or its competence to act on behalf of South West Africa/Namibia.

Naar boven