Verdrag

Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars

PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.

Partij Ondertekening RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend In werking Opzegging Buiten werking
Afghanistan 24-09-2003 (T) 24-10-2003
Albanië 22-01-2002 (T) 21-02-2002
Algerije 18-12-1996 (T) 17-01-1997
Andorra 23-09-2004 (T) 23-10-2004
Antigua en Barbuda 06-08-1986 (T) 05-09-1986
Argentinië 18-09-1991 (T) 18-10-1991
Armenië 16-03-2004 (T) 15-04-2004
Australië 21-05-1990 (T) 20-06-1990
Azerbeidzjan 29-02-2000 (T) 30-03-2000
Bahama's 04-06-1981 (T) 03-06-1983
Bahrein 16-09-2005 (T) 16-10-2005
Bangladesh 20-05-2005 (T) 19-06-2005
Barbados 09-03-1981 (T) 03-06-1983
Belarus 01-07-1987 (T) 31-07-1987
België 03-01-1980 16-04-1999 (R) 16-05-1999
Belize 14-11-2001 (T) 14-12-2001
Benin 31-07-2003 (T) 30-08-2003
Bhutan 31-08-1981 (T) 03-06-1983
Bolivia 25-03-1980 07-01-2002 (R) 06-02-2002
Bosnië en Herzegovina 01-09-1993 (VG) 06-03-1992
Botswana 08-09-2000 (T) 08-10-2000
Brazilië 08-03-2000 (T) 07-04-2000
Brunei 18-10-1988 (T) 17-11-1988
Bulgarije 10-03-1988 (T) 09-04-1988
Burkina Faso 01-10-2003 (T) 31-10-2003
Cambodja 27-07-2006 (T) 26-08-2006
Canada 18-02-1980 04-12-1985 (R) 03-01-1986
Centraal-Afrikaanse Republiek 09-07-2007 (T) 08-08-2007
Chili 03-01-1980 12-11-1981 (R) 03-06-1983
China 26-01-1993 (T) 25-02-1993
Colombia 14-04-2005 (T) 14-05-2005
Comoren 25-09-2003 (T) 25-10-2003
Congo, Democratische Republiek 02-07-1980
Costa Rica 24-01-2003 (T) 23-02-2003
Cuba 15-11-2001 (T) 15-12-2001
Cyprus 13-09-1991 (T) 13-10-1991
Denemarken 11-08-1987 (T) 10-09-1987
Djibouti 01-06-2004 (T) 01-07-2004
Dominica 09-09-1986 (T) 09-10-1986
Dominicaanse Republiek 12-08-1980 03-10-2007 (R) 02-11-2007
Duitsland 18-12-1979 15-12-1980 (R) 03-06-1983
Ecuador 02-05-1988 (T) 01-06-1988
Egypte 18-12-1980 02-10-1981 (R) 03-06-1983
El Salvador 10-06-1980 12-02-1981 03-06-1983
Equatoriaal-Guinea 07-02-2003 (T) 09-03-2003
Estland 08-03-2002 (T) 07-04-2002
Eswatini 04-04-2003 (T) 04-05-2003
Ethiopië 16-04-2003 (T) 16-05-2003
Fiji 15-05-2008 (T) 14-06-2008
Filipijnen 02-05-1980 14-10-1980 (R) 03-06-1983
Finland 29-10-1980 14-04-1983 (R) 03-06-1983
Frankrijk 09-06-2000 (T) 09-07-2000
Gabon 29-02-1980 19-04-2005 (R) 19-05-2005
Georgië 18-02-2004 (T) 19-03-2004
Ghana 10-11-1987 (T) 10-12-1987
Grenada 10-12-1990 (T) 09-01-1991
Griekenland 18-03-1980 18-06-1987 (R) 18-07-1987
Guatemala 30-04-1980 11-03-1983 (R) 03-06-1983
Guinee 22-12-2004 (T) 21-01-2005
Guinee-Bissau 06-08-2008 (T) 05-09-2008
Guyana 12-09-2007 (T) 12-10-2007
Haïti 21-04-1980 17-05-1989 (R) 16-06-1989
Honduras 11-06-1980 01-06-1981 (R) 03-06-1983
Hongarije 02-09-1987 (T) 02-10-1987
Ierland 30-06-2005 (T) 30-07-2005
IJsland 06-07-1981 (T) 03-06-1983
India 07-09-1994 (T) 07-10-1994
Irak 14-10-1980 26-08-2013 (R) 25-09-2013
Iran 20-11-2006 (T) 20-12-2006
Israël 19-11-1980
Italië 18-04-1980 20-03-1986 (R) 19-04-1986
Ivoorkust 22-08-1989 (T) 21-09-1989
Jamaica 27-02-1980 09-08-2005 (R) 08-09-2005
Japan 22-12-1980 08-06-1987 (R) 08-07-1987
Jemen 14-07-2000 (T) 13-08-2000
Joegoslavië (< 25-06-1991) 29-12-1980 19-04-1985 (R) 19-05-1985
Jordanië 19-02-1986 (T) 21-03-1986
Kaapverdië 10-09-2002 (T) 10-10-2002
Kameroen 09-03-1988 (T) 08-04-1988
Kazachstan 21-02-1996 (T) 22-03-1996
Kenia 08-12-1981 (T) 03-06-1983
Kirgizië 02-10-2003 (T) 01-11-2003
Kiribati 15-09-2005 (T) 15-10-2005
Koeweit 06-02-1989 (T) 08-03-1989
Kroatië 23-09-2003 (VG) 08-10-1991
Laos 22-08-2002 (T) 21-09-2002
Lesotho 17-04-1980 05-11-1980 (R) 03-06-1983
Letland 14-11-2002 (T) 14-12-2002
Libanon 04-12-1997 (T) 03-01-1998
Liberia 30-01-1980 05-03-2003 (R) 04-04-2003
Libië 25-09-2000 (T) 25-10-2000
Liechtenstein 28-11-1994 (T) 28-12-1994
Litouwen 02-02-2001 (T) 04-03-2001
Luxemburg 18-12-1979 29-04-1991 (R) 29-05-1991
Madagaskar 24-09-2003 (T) 24-10-2003
Malawi 17-03-1986 (T) 16-04-1986
Maleisië 29-05-2007 (T) 28-06-2007
Mali 08-02-1990 (T) 10-03-1990
Malta 11-11-2001 (T) 11-12-2001
Marokko 09-05-2007 (T) 08-06-2007
Marshalleilanden 27-01-2003 (T) 26-02-2003
Mauritanië 13-03-1998 (T) 12-04-1998
Mauritius 18-06-1980 17-10-1980 (R) 03-06-1983
Mexico 28-04-1987 (T) 28-05-1987
Micronesia 06-07-2004 (T) 05-08-2004
Moldavië 10-10-2002 (T) 09-11-2002
Monaco 16-10-2001 (T) 15-11-2001
Mongolië 09-06-1992 (T) 09-07-1992
Montenegro 23-10-2006 (VG) 03-06-2006
Mozambique 14-01-2003 (T) 13-02-2003
Myanmar 04-06-2004 (T) 04-07-2004
Namibië 02-09-2016 (T) 02-10-2016
Nauru 02-08-2005 (T) 01-09-2005
Nederlanden, het Koninkrijk der 18-12-1980 06-12-1988 (R) 05-01-1989
Nepal 09-03-1990 (T) 08-04-1990
Nicaragua 24-09-2003 (T) 24-10-2003
Nieuw-Zeeland 24-12-1980 12-11-1985 (R) 12-12-1985
Niger 26-10-2004 (T) 25-11-2004
Nigeria 24-09-2013 (T) 24-10-2013
Niue 22-06-2009 (T) 22-07-2009
Noord-Korea 12-11-2001 (T) 12-12-2001
Noord-Macedonië 12-03-1998 (VG) 17-11-1991
Noorwegen 18-12-1980 02-07-1981 (R) 03-06-1983
Oekraïne 19-06-1987 (T) 19-07-1987
Oezbekistan 19-01-1998 (T) 18-02-1998
Oman 22-07-1988 (T) 21-08-1988
Oostenrijk 03-10-1980 22-08-1986 (R) 21-09-1986
Pakistan 08-09-2000 (T) 08-10-2000
Palau 14-11-2001 (T) 14-12-2001
Panama 24-01-1980 19-08-1982 (R) 03-06-1983
Papoea-Nieuw-Guinea 30-09-2003 (T) 30-10-2003
Paraguay 22-09-2004 (T) 22-10-2004
Peru 06-07-2001 (T) 05-08-2001
Polen 25-05-2000 (T) 24-06-2000
Portugal 16-06-1980 06-07-1984 (R) 05-08-1984
Qatar 11-09-2012 (T) 11-10-2012
Roemenië 17-05-1990 (T) 16-06-1990
Russische Federatie 11-06-1987 (T) 11-07-1987
Rwanda 13-05-2002 (T) 12-06-2002
Saint Kitts en Nevis 17-01-1991 (T) 16-02-1991
Saint Lucia 17-10-2012 (T) 16-11-2012
Saint Vincent en de Grenadines 12-09-2000 (T) 12-10-2000
San Marino 16-12-2014 (T) 15-01-2015
Sao Tomé en Principe 23-08-2006 (T) 22-09-2006
Saudi-Arabië 08-01-1991 (T) 07-02-1991
Senegal 02-06-1980 10-03-1987 (R) 09-04-1987
Servië 12-03-2001 (VG) 27-04-1992
Seychellen 12-11-2003 (T) 12-12-2003
Sierra Leone 26-09-2003 (T) 26-10-2003
Singapore 22-10-2010 (T) 21-11-2010
Slovenië 06-07-1992 (VG) 25-06-1991
Slowakije 28-05-1993 (VG) 01-01-1993
Spanje 26-03-1984 (T) 25-04-1984
Sri Lanka 08-09-2000 (T) 08-10-2000
Sudan 19-06-1990 (T) 19-07-1990
Suriname 30-07-1980 05-11-1981 (R) 03-06-1983
Tadzjikistan 06-05-2002 (T) 05-06-2002
Tanzania 22-01-2003 (T) 21-02-2003
Thailand 02-10-2007 (T) 01-11-2007
Togo 08-07-1980 25-07-1986 (R) 24-08-1986
Tonga 09-12-2002 (T) 08-01-2003
Trinidad en Tobago 01-04-1981 (T) 03-06-1983
Tsjaad 01-11-2006 (T) 01-12-2006
Tsjechië 22-02-1993 (VG) 01-01-1993
Tsjechoslowakije (<01-01-1993) 27-01-1988 (T) 26-02-1988
Tunesië 18-06-1997 (T) 18-07-1997
Turkije 15-08-1989 (T) 14-09-1989
Turkmenistan 25-06-1999 (T) 25-07-1999
Uganda 10-11-1980 05-11-2003 (R) 05-12-2003
Uruguay 04-03-2003 (T) 03-04-2003
Venezuela 13-12-1988 (T) 12-01-1989
Verenigd Koninkrijk 18-12-1979 22-12-1982 (R) 03-06-1983
Verenigde Arabische Emiraten 24-09-2003 (T) 24-10-2003
Verenigde Staten van Amerika 21-12-1979 07-12-1984 (R) 06-01-1985
Vietnam 09-01-2014 (T) 08-02-2014
Zambia 17-10-2016 (T) 16-11-2016
Zuid-Afrika 23-09-2003 (T) 23-10-2003
Zuid-Korea 04-05-1983 (T) 03-06-1983
Zweden 25-02-1980 15-01-1981 (R) 03-06-1983
Zwitserland 18-07-1980 05-03-1985 (R) 04-04-1985

Uitbreiding

China

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Hongkong SAR 01-07-1997
Macau SAR 20-12-1999

Portugal

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Macau (<20-12-1999) 28-06-1999 20-12-1999

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Colombia Ja Nee
Ethiopië Ja Nee
Iran Ja Ja
Laos Ja Nee
Maleisië Ja Nee
Moldavië Ja Nee
Montenegro Ja Nee
Mozambique Ja Nee
Myanmar Ja Nee
Nederlanden, het Koninkrijk der Ja Nee
Oekraïne Ja Nee
Qatar Ja Nee
Russische Federatie Ja Nee
Saint Lucia Ja Nee
Singapore Ja Ja
Thailand Ja Nee
Vietnam Ja Ja

Colombia

14-04-2005

In accordance with article 16 (2) of the Convention, Colombia does not consider itself bound by the provisions of article 16 (1).

Ethiopië

16-04-2003

Reservation in relation to article paragraph 1 of article 16:
"The Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia does not consider itself bound by the aforementioned provision of the Convention, under which any dispute between two or more States Parties concerning the interpretation or application of the Convention shall, at the request of one of them, be submitted to arbitration or to the International Court of Justice, and states that disputes concerning the interpretation or application of the Convention would be submitted to arbitration or to the Court only with the prior consent of all the parties concerned.".

Iran

20-11-2006

Reservation:
"Pursuant to Article 16, paragraph 2 of the International Convention against the Taking of Hostages, the Government of the Islamic Republic of Iran declares that it does not consider itself bound by the provisions of Article 16, paragraph 1 of the Convention regarding the reference of any dispute concerning the interpretation, or application of this Convention, which is not settled by negotiation to arbitration or to the International Court of Justice."

Interpretative declaration:
The Government of the Islamic Republic of Iran declares its categorical condemnation of each and every act of terrorism, including taking innocent civilians as hostages, which violates human rights and fundamental freedom of human kind, undermines the stability and security of human communities, and hinders countries from development and progress. The Islamic Republic of Iran believes that elimination of terrorism requires a comprehensive campaign by the international community to identify and eradicate political, economic, social and international root causes of the scourge.

The Islamic Republic of Iran further believes that fighting terrorism should not affect the legitimate struggle of peoples under colonial domination and foreign occupation in the exercise of their right of self-determination, as enshrined in a variety of international documents, including the Charter of the United Nations, the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations, and Article 1 paragraph 4 of the Protocol I Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts.

Bezwaar Italië, 27-03-2007

The interpretative declaration made by Iran would limit the scope of application of the Convention to exclude acts that otherwise constitute the offence of "taking of hostages" under article 2, if they meet the test of "legitimate struggle of peoples under colonial domination and foreign occupation in the exercise of their right of self-determination". The interpretative declaration does not limit the obligations of Iran under the Convention with regard to article 1.
Italy wishes to make clear that it opposes any and all interpretations of the Convention that would limit its scope of application, and does not consider the declaration made by Iran to have any effect on the Convention. Italy thus regards the Convention as entering into force between Italy and Iran without the interpretative declaration made by Iran.

Bezwaar Letland, 24-10-2007

The Government of the Republic of Latvia has carefully examined the reservation regarding Article 16, paragraph 1 and the declarations made by the Islamic Republic of Iran to the International Convention against the Taking (of) Hostages.

The Government of the Republic of Latvia considers that the aim of the said International Convention is to prevent and suppress hostage taking by whomever it is committed, and the legitimate struggle of peoples under colonial domination and foreign occupation, as the said rights are recognized by Charter of the United Nations, the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States, Protocol I Additional to the Geneva Convention of 12 August 1949 could not be deemed to be penalized under the International Convention against the (Taking of) Hostages.

However, the Government of the Republic of Latvia is of the opinion that this explanatory declaration is in fact unilateral act that is deemed to limit the scope of the said International Convention and therefore should be regarded as reservation. Thus, this reservation named as an explanatory declaration contradicts the objectives and purposes of the International Convention against the (Taking of Hostages) to prevent hostage taking wherever and by whomever those might be committed.



Therefore, the Government of the Republic of Latvia is of the opinion that this reservation named as an interpretative declaration made by the Islamic Republic of Iran contradicts the object and purpose of the International Convention and in particular the obligation all States Parties to penalize the offences set forth within the said International Convention by appropriate penalty.

Moreover, the Government of the Republic of Latvia recalls Part VI, Article 28 of the Convention setting out that reservations incompatible with the object and purpose of the Convention are not permitted.

Therefore, the Government of the Republic of Latvia objects to the aforesaid reservation named as an interpretative declaration regarding non-application of the said International Convention to the legitimate struggle by the peoples under colonial domination or foreign occupation made by the Islamic Republic of Iran to the International Convention against the Taking (of) Hostages.

However, this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Latvia and the Islamic Republic of Iran. Thus, the Convention will become operative without the Islamic Republic of Iran benefiting from its reservation.

Bezwaar Frankrijk, 16-11-2007

France has examined the reservation and the two interpretative declarations made by the Islamic Republic of Iran upon its accession on 20 November 2006 to the International Convention against the Taking of Hostages, done at New York on 17 September 1979.

France considers that the declaration in which the Islamic Republic of Iran states its belief that “fighting terrorism should not affect the legitimate struggle of peoples under colonial domination and foreign occupation in the exercise of their right of self-determination” has no effect on the provisions of the Convention. Notwithstanding, France wishes to recall that it considers that the act of hostage-taking is prohibited in all circumstances.

Bezwaar Verenigde Staten van Amerika, 16-11-2007

The Interpretative Declaration sets forth Iran’s belief that ‘fighting terrorism should not affect the legitimate struggle of people under colonial domination and foreign occupation in the exercise of their right of self-determination... ‘ The United States views this generalized statement as having no effect on the Convention or on application of the Convention between the United States and Iran.Nothing in the Convention provides for or permits any justification, whether political, philosophical,ideological, racial, ethnic, religious, or otherwise for the commission of acts that States parties to the Convention are required to criminalize.

Bezwaar Portugal, 19-11-2007

... The Government of the Portuguese Republic has carefully examined the interpretative declaration made by the Islamic Republic of Iran with regard to the International Convention against the Taking of Hostages.

Portugal considers that this interpretative declaration cannot limit the scope of the application of the Convention; otherwise it would be a reservation contrary to its object and purpose, if purporting to exclude from the acts prohibited by the Convention acts committed in the struggle of peoples under colonial domination and foreign occupation.

Therefore, Portugal does not consider the declaration made by Iran to have any legal effect on the Convention.

Bezwaar Canada, 20-11-2007

The Government of Canada has carefully examined the interpretative declaration made by the Government of the Islamic Republic of Iran upon acceding to the International Convention against the Taking of Hostages. The Government of Canada notes that the interpretative declaration has potential to limit the scope of application of the Convention to exclude acts that otherwise constitute the offence of ‘taking of hostages’ under article 2, if they meet the test of ‘legitimate struggle of peoples under colonial domination and foreign occupation in the exercise of their right of self-determination’. The Government of Canada notes that this interpretative declaration does not limit the obligations of the Islamic Republic of Iran under the Convention with regard to article 1. The Government of Canada opposes any and all interpretations of the Convention that would limit its scope of application and does not consider the declaration made by the Islamic Republic of Iran to have any effect on the convention.

Bezwaar Duitsland, 21-11-2007

The Government of the Federal Republic of Germany has carefully examined the interpretative declaration made by the Islamic Republic of Iran with regard to the International Convention against the Taking of Hostages.

Germany considers that this interpretative declaration cannot limit the scope of the application of the Convention; otherwise it would be a reservation contrary to its object and purpose, if purporting to exclude from the acts prohibited by the Convention acts committed in the struggle of peoples under colonial domination and foreign occupation.

Therefore, the Federal Republic of Germany does not consider the declaration made by Iran to have any legal effect on the Convention.

Bezwaar Japan, 27-11-2007

The Government of Japan has carefully examined the interpretative declaration made by the Government of the Islamic Republic of Iran at the time of its accession to the International Convention against the Taking of Hostages (hereinafter referred to as the ‘Convention’) which reads as follows:
‘The Islamic Republic of Iran further believes that fighting terrorism should not affect the legitimate sruggle of peoples under colonial domination and foreign occupation in the exercise of their right of self-determination, as enshrined in a variety of international documents, including the Charter of the United Nations, the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations, and Article 1 paragraph 4 of the Protocol I Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts.'

The Government of Japan does not consider that the aforementioned interpretative declaration made by the Government of the Islamic Republic of Iran purports to exclude or to modify the legal effect of certain provisions of the Convention in their application to the Islamic Republic of Iran. The Government of Japan thus regards the interpretative declaration made by the Islamic Republic of Iran as having no effect on the application of the Convention between the two countries.

The Government of Japan wishes to take this opportunity to declare its unequivocal condemnation of all acts of terrorism, including taking of hostages, as criminal and unjustifiable,regardless of their motives, and to emphasize the importance to ensure that any person committing an act of terrorism does not escape prosecution and punishment.

Bezwaar Verenigd Koninkrijk, 27-11-2007

The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (has) examined the declaration relating to the International Convention Against of Hostages made by the Government of the Islamic Republic of Iran at the time of its accession to the Convention. The Government of the United Kingdom understand (s) that the declaration made by Iran does not purport to exclude or modify the terms of the Convention. The United Kingdom Government condemns in theterms all acts of terrorism irrespective of their motivation whenever and by whomsoever committed and for whatever purposes.

Bezwaar Nederlanden, het Koninkrijk der, 10-12-2007

The Government of the Kingdom of the Netherlands has carefully examined the interpretative declaration made by the Islamic Republic of Iran with regard to the International Convention against the Taking of Hostages.

The Government of the Kingdom of the Netherlands considers that this interpretative declaration cannot limit the scope of the Convention; otherwise it would be a reservation contrary to its object and purpose, if purporting to exclude from the acts prohibited by the Convention acts committed in the struggle of peoples under colonial domination and foreign occupation.

Therefore, the Government of the Kingdom of the Netherlands does not consider the declaration made by Iran to have any legal effect on the Convention.

Bezwaar Spanje, 06-02-2008

The Government of the Kingdom of Spain has examined the interpretative declaration made by the Islamic Republic of Iran in respect of the International Convention against the Taking of Hostages.

The Government of the Kingdom of Spain considers that this interpretative declaration cannot limit the scope of the Convention, since, under the Convention itself, acts of hostage-taking, as manifestations of international terrorism, can never be justified, regardless of their cause.

If the objective of the declaration is to exclude acts committed in the struggle of peoples against colonial domination or foreign occupation from the category of acts prohibited by the Convention, the Government of the Kingdom of Spain is of the view that the declaration would be a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention.

Accordingly, the Government of the Kingdom of Spain believes that the declaration made by
the Islamic Republic of Iran has no legal effect on the Convention.

Bezwaar Oostenrijk, 07-02-2008

The Government of Austria has carefully examined the interpretative declaration made by the Islamic Republic of Iran with regard to the International Convention against the Taking of Hostages.

The Government of Austria considers the interpretative declaration made by Iran a mere political statement that has no legal effect.

Laos

22-08-2002

"In accordance with paragraph 2, Article 16 of the International Convention Against the Taking of Hostages, the Lao People's Democratic Republic does not consider itself bound by paragraph 1, article 16 of the present Convention. The Lao People's Democratic Republic declares that to refer a dispute relating to interpretation and application of the present Convention to arbitration or International Court of Justice, the agreement of all parties concerned in the dispute is necessary."

Maleisië

29-05-2007

1. The Government of Malaysia understands the phrase 'preliminary inquiry into the facts' in
Article 6 (1) of the Convention to mean a reference to the criminal investigation by the relevant law
enforcement authority before a decision is made whether to institute a prosecution against the alleged
offender for the offences under the Convention.
2. The Government of Malaysia understands Article 8 (1) of the Convention to include the right of the
competent authorities to decide not to submit any particular case for prosecution before the judicial
authorities if the alleged offender is dealt with under national security and preventive detention laws.
3. (a) Pursuant to Article 16 (2) of the Convention, the Government of Malaysia declares that it does
not consider itself bound by article 16 (1) of the Convention; and
(b) The Government of Malaysia reserves the right specifically to agree in a particular case to
follow the arbitration procedure set forth in Article 16 (1) of the Convention or any other procedure for
arbitration.

Moldavië

10-10-2002

"Pursuant to article 16, paragraph 2 of the International Convention against the Taking of Hostages, the Republic of Moldova declares that it does not consider itself bound by the provisions of article 16, paragraph 1 of the Convention."

Montenegro

23-10-2006

The [Government of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia] herewith states that the provisions of Article 9 of the Convention should be interpreted and applied in practice in the way which would not bring into question the goals of the Convention, i.e. undertaking of efficient measures for the prevention of all acts of the taking of hostages as a phenomenon of international terrorism, as well as the prosecution, punishment and extradition of persons considered to have perpetrated this criminal offence.

Mozambique

14-01-2003

"... with the following declaration in accordance with its article 16, paragraph 2:
"The Republic of Mozambique does not consider itself bound by the provisions of article 16 paragraph 1 of the Convention.
In this connection, the Republic of Mozambique states that, in each individual case, the consent of all Parties to such a dispute is necessary for the submission of the dispute to arbitration or to [the] International Court of Justice."
Furthermore, the Republic of Mozambique declares that:
"The Republic of Mozambique, in accordance with its Constitution and domestic laws, can not extradite Mozambique citizens.
Therefore, Mozambique citizens will be tried and sentenced in national courts."

Myanmar

04-06-2004

"The Government of the Union of Myanmar does not consider itself bound by the article 16 (1) of the International Convention against the Taking of Hostages adopted on 17 December 1979.".

Nederlanden, het Koninkrijk der

06-12-1988

Reservation: In cases where the judicial authorities of either the Netherlands, the Netherlands Antilles or Aruba cannot exercise jurisdiction pursuant to one of the principles mentioned in article 5, paragraph 1, the Kingdom accepts the aforesaid obligation [laid down in article 8] subject to the condition that it has received and rejected a request for extradition from another State party to the Convention.
Declaration: In the view of the Government of the Kingdom of the Netherlands article 15 of the Convention, and in particular the second sentence of that article, in no way affects the applicability of article 33 of the Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees.

Oekraïne

20-10-2015

In February 2014 the Russian Federation launched armed aggression against Ukraine and occupied a part of the territory of Ukraine – the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, and today exercises effective control over certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine. These actions are in gross violation of the Charter of the United Nations and constitute a threat to international peace and security. The Russian Federation, as the Aggressor State and Occupying Power, bears full responsibility for its actions and their consequences under international law.
The United Nations General Assembly Resolution A/RES/68/262 of 27 March 2014 confirmed the sovereignty and territorial integrity of Ukraine within its internationally recognized borders. The United Nations also called upon all States, international organizations and specialized agencies not to recognize any alteration of the status of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol.
In this regard, Ukraine states that from 20 February 2014 and for the period of temporary occupation by the Russian Federation of a part of the territory of Ukraine – the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol – as a result of the armed aggression of the Russian Federation committed against Ukraine and until the complete restoration of the constitutional law and order and effective control by Ukraine over such occupied territory, as well as over certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine as a result of the aggression of the Russian Federation, the application and implementation by Ukraine of the obligations under the above [Convention], as applied to the aforementioned occupied and uncontrolled territory of Ukraine, is limited and is not guaranteed.
Documents or requests made or issued by the occupying authorities of the Russian Federation, its officials at any level in the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol and by the illegal authorities in certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine, are null and void and have no legal effect regardless of whether they are presented directly or indirectly through the authorities of the Russian Federation.
The provisions of the [Convention] regarding the possibility of direct communication or interaction do not apply to the territorial organs of Ukraine in the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, as well as in certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine. The procedure of the relevant communication is determined by the central authorities of Ukraine in Kyiv.

Qatar

11-09-2012

[...] the State of Qatar accede[s] to the Convention Against the Taking of Hostages of 1979, with reservation [to] paragraph 1 of article 16 of the Convention.

Russische Federatie

01-05-2007

Withdrawal of reservation to Article 16 (1)
... does not consider itself bound by article 16, paragraph 1, of the International Convention against the Taking of Hostages and declares that, in order for any dispute between parties to the Convention concerning the interpretation or application thereof to be referred to arbitration or to the International Court of Justice, the consent of all parties to the dispute must be secured in each individual case.

Saint Lucia

17-10-2012

1. In accordance with Article 16 of paragraph 2 of the Convention, the Government of Saint Lucia does not consider itself bound by the arbitration procedures established under Article 16 paragraph 1, of the Convention.
2. That the explicit expressed consent of the Government of Saint Lucia would be necessary for any submission of any dispute to arbitration [or] to the International Court of Justice.

Singapore

22-10-2010

Pursuant to Article 16, paragraph 2, of the Convention, the Republic of Singapore declares that it does not consider itself bound by the provisions of Article 16, paragraph 1 of the Convention.
The Republic of Singapore understands Article 8(1) of the Convention to include the right of competent authorities to decide not to submit any particular case for prosecution before the judicial authorities if the alleged offender is dealt with under national security and preventive detention laws.

Bezwaar Spanje, 21-10-2011

The Government of the Kingdom of Spain has examined the unilateral declaration with respect
to article 8, paragraph 1, made by Singapore upon acceding to the International Convention Against the Taking of Hostages of 17 December 1979. The Government of the Kingdom of Spain considers that the said declaration constitutes a reservation incompatible with the object and purpose of the 1979 Convention, insofar as it is difficult to determine precisely the extent to which Singapore accepts the obligations set out in article 8, paragraph 1. The said reservation affects fundamental obligations
resulting from the Convention, the performance of which is necessary for the realization of the object of the Convention.
The Government of the Kingdom of Spain therefore objects to the reservation formulated by
Singapore to article 8, paragraph 1, of the 1979 Convention. This objection shall not prevent the entry
into force of the Convention between the Kingdom of Spain and Singapore.

Bezwaar Portugal, 09-11-2011

The Government of the Portuguese Republic considers that the declaration made by the
Government of the Republic of Singapore to Article 8 (1) is in fact a reservation that seeks to limit the
scope of the Convention on a unilateral basis and is therefore contrary to its object and purpose.
The reservation furthermore is not compatible with the terms of Article 6 of the Convention
according to which State Parties commit themselves to 'in accordance with its laws [...] take other
measures to ensure [the alleged offender's] presence for such time as is necessary to enable any criminal or extradition proceedings to be instituted.'
The Government of the Portuguese Republic recalls that, according to Article 19 (c) of the Vienna Convention on the Law of Treaties, a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention shall not be permitted.
The Government of the Portuguese Republic therefore objects to the aforesaid reservation made by the Government of the Republic of Singapore to Article 8 (1) of the International Convention Against the Taking of Hostages, New York, 17 December 1979.
However, this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the
Portuguese Republic and the Republic of Singapore.

Thailand

02-10-2007

The Government of the Kingdom of Thailand does not consider itself bound by Article 16, paragraph 1 of the Convention.

Vietnam

09-01-2014

[T]he Socialist Republic of Viet Nam does not consider itself bound by the provisions of paragraph 1 of Article 16 of this Convention.
1. The Socialist Republic of Viet Nam declares that the provisions of the International Convention against the Taking of Hostages are non-self-executing in Viet Nam. The Socialist Republic of Viet Nam shall duly implement the provisions of the Convention through multilateral and bilateral mechanisms, specific provisions in its domestic laws and regulations and on the basis of the principle of reciprocity.
2. The Socialist Republic of Viet Nam, pursuant to Article 10 of this Convention, declares that it shaII not take this Convention as the direct legal basis for extradition. The Socialist Republic of Viet Nam shalI carry out extradition in accordance with the provisions of its domestic laws and regulations, on the basis of treaties on extradition and the principle of reciprocity.

Bezwaar Frankrijk, 09-01-2015

The Government of the French Republic has examined the declaration formulated by Viet Nam upon accession to the International Convention against the Taking of Hostages. In this declaration, Viet Nam states, inter alia, that "the provisions of the International Convention against the Taking of Hostages are non-self-executing in Viet Nam," and that "the Socialist Republic of Viet Nam shall duly implement the provisions of the Convention through multilateral and bilateral mechanisms, specific provisions in its domestic laws and regulations and on the basis of the principle of reciprocity".
The French Government notes that the declaration formulated by Viet Nam has the legal effect of restricting the scope of certain stipulations of the Convention and must therefore be considered as a reservation.
The French Government notes that Viet Nam intends, by means of this declaration, to prevent the direct application of the provisions of the Convention. As a contracting party to the Convention, Viet Nam is required to take the necessary measures to incorporate the obligations contained in the Convention into its domestic legal order. In this connection, the reservation formulated by Viet Nam is incompatible with the object and purpose of the Convention.
The French Government also notes that Viet Nam intends, by means of this declaration, to make the application of the provisions of the Convention subordinate to the principle of reciprocity. However, the object and purpose of the Convention is to develop international cooperation between States so as to ensure that any person who commits the act of hostage-taking is prosecuted or extradited, even if the State of which the hostage-taker is a national does not apply the provisions of the Convention or is not a party thereto. In this regard, the French Government considers that the Government of Viet Nam has formulated a reservation that is incompatible with the object and purpose of the Convention, which is to ensure that any person who commits an act of hostage-taking is prosecuted or extradited.
The Government of the French Republic therefore objects to the declaration formulated by Viet Nam. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between France and Viet Nam.

Naar boven