Verdrag

Overeenkomst betreffende de afgifte van meertalige uittreksels uit akten van de burgerlijke stand

PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.

Partij Ondertekening RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend In werking Opzegging Buiten werking
België 08-09-1976 02-06-1997 (R) 02-07-1997
Bosnië en Herzegovina 11-10-1995 (VG) 06-03-1992
Bulgarije 18-11-2013 (T) 18-12-2013
Duitsland 18-06-1997 (T) 18-07-1997
Estland 24-11-2011 (T) 24-12-2011
Frankrijk 08-09-1976 17-12-1986 (R) 16-01-1987
Griekenland 08-09-1976
Italië 08-09-1976 14-08-1979 (R) 30-07-1983
Joegoslavië (< 25-06-1991) 08-09-1976 20-06-1990 (R) 20-07-1990
Kaapverdië 17-09-2015 (T) 17-10-2015
Kroatië 22-09-1993 (T) 22-10-1993
Litouwen 30-12-2009 (T) 29-01-2010
Luxemburg 08-09-1976 28-04-1978 (R) 30-07-1983
Moldavië 15-04-2008 (T) 15-05-2008
Montenegro 26-03-2007 (VG) 03-06-2006
Nederlanden, het Koninkrijk der 08-09-1976 27-03-1987 (R) 26-04-1987
Noord-Macedonië 15-04-1994 (VG) 17-11-1991
Oostenrijk 08-09-1976 12-03-1981 (R) 30-07-1983
Polen 02-10-2003 (T) 01-11-2003
Portugal 08-09-1976 30-06-1983 (R) 30-07-1983
Roemenië 06-05-2013 (T) 05-06-2013
Servië 16-10-2001 (VG) 27-04-1992
Slovenië 01-12-1992 (T) 31-12-1992
Spanje 08-09-1976 25-03-1980 (R) 30-07-1983
Turkije 08-09-1976 31-05-1985 (R) 30-06-1985
Zwitserland 08-09-1976 19-03-1990 (R) 18-04-1990

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Duitsland Ja Ja
Nederlanden, het Koninkrijk der Ja Nee
Zwitserland Ja Nee

Duitsland

27-11-2008

With regard to the third sentence of article 8 of the Convention, the Federal Republic of Germany declares that it reserves the right to continue to require legalisation of extracts from civil status records from a new Contracting State after its accession if there are factual indications that:
- that State's civil status records or extracts from such records are to a large extent substantively incorrect, not official or forged; and
- continuing to require legalisation by Germany's diplomatic mission or consulate in the newly acceded Contracting State would provide the best safeguard against a deterioration in the international exchange of extracts from civil status records.

Bezwaar Spanje, 15-04-2009

The Embassy deems it advisable to inform the Federal Department that Spain considers that the 'Declaration' submitted by the Federal Republic of Germany on the third sentence of article 8 of International Commission on Civil Status (ICCS) Convention No. 16 is in reality a reservation; and under the Vienna Convention on the Law of Treaties of 23 May 1969, a State can make a reservation when signing, ratifying, accepting, approving or acceding to a treaty.
Given that the Federal Republic of Germany's ratification of this Convention took place on 18 June 1997, this reservation has not been made in time. Accordingly, the reservation can only be admissible on the strict condition that it is accepted by all the Contracting States; in the absence of expressed opposition, tacit acceptance may be assumed.
On the other hand, the 'Declaration' proves on examination to open the door to the unilateral application of an international instrument, from which undesirable effects may be anticipated. In addition, one must assume that the extracts put in question by the 'Declaration' are sent in a secure manner (on security paper, numbered, etc.) that justifies exempting them from legalisation. In the event that circumstances alter the conditions that justified agreement on exempting these documents from legalisation, it would be appropriate to adjust the provisions of the Convention to reflect the new situation by means of a Protocol through a process of multilateral negotiation.
For all these reasons, and within the period laid down by the Depositary, Spain expresses its objection to this reservation, on the grounds that the reservation is compatible neither with the international law of treaties nor with ICCS Convention no. 16, which does not allow for the possibility of restricting the application of article 8 to the Contracting States.

Bezwaar Servië, 16-04-2009

Following the notice given by the depositary on 19 January 2009 (CIEC 1 / 09), the Republic of Serbia informed the depositary on 16 April 2009 that it considers as unacceptable the reservation made by the Federal Republic of Germany to the Convention on the issue of multilingual extracts from civil status records (ICCS Convention no. 16), done at Vienna on 8 September 1976. A copy of the Serbian Note verbale on this subject is appended to the present notice.

Bezwaar Nederlanden, het Koninkrijk der, 17-04-2009

The Government of the Kingdom of the Netherlands has examined the declaration of the Federal Republic of Germany of 27 November 2008 to the Convention on the issue of multilingual extracts from civil status records and considers it a reservation.
The Government of the Kingdom of the Netherlands objects to this reservation, since it was made more than eleven years after ratification of the Convention by the Federal Republic of Germany and therefore inconsistent with article 19 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.


11-05-2009

Depositary communication.
In the absence of a unanimous consent of the contracting States, the reservation of the Federal Republic of Germany, following the ratification by that State, cannot be registered by the depositary.

Nederlanden, het Koninkrijk der

08-09-1976

With regard to the Kingdom of the Netherlands, in view of the equality that exists between the Netherlands and the Netherlands Antilles from the standpoint of public law, the terms 'metropolitan territory' and 'non-metropolitan territories' used in the text of the Convention will be interpreted as meaning 'European territory' and 'non-European territories'.

Zwitserland

08-09-1976

The Swiss Confederation declares in accordance with article 11 that it reserves the right not to apply this Convention to extracts from records relating to the birth of adopted children whose filiation ties with their biological parents is maintained.

Naar boven