Verdrag

Overeenkomst inzake de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van het zeevervoer van nucleaire stoffen

PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.

Partij Ondertekening RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend In werking Opzegging Buiten werking
Argentinië 18-05-1981 (T) 16-08-1981
Barbados 08-03-2023 (T) 06-06-2023
België 17-12-1971 15-06-1989 (R) 13-09-1989
Brazilië 17-12-1971
Bulgarije 03-12-2004 (T) 03-03-2005
Denemarken 25-09-1972 04-09-1974 (R) 15-07-1975
Dominica 31-08-2001 (T) 29-11-2001
Duitsland 17-12-1971 01-10-1975 (R) 30-12-1975
Finland 12-04-1972 06-06-1991 (R) 04-09-1991
Frankrijk 17-12-1971 02-02-1973 (R) 15-07-1975
Gabon 21-01-1982 (T) 21-04-1982
Italië 17-12-1971 21-07-1980 (R) 19-10-1980
Jemen 06-03-1979 (T) 04-06-1979
Joegoslavië (< 25-06-1991) 17-12-1971 09-04-1991 (R) 10-05-1991
Letland 25-01-2002 (T) 25-04-2002
Liberia 17-02-1981 (T) 18-05-1981
Nederlanden, het Koninkrijk der 01-08-1991 (T) 30-10-1991
Noorwegen 10-08-1972 16-04-1975 (R) 15-07-1975
Portugal 17-12-1971
Spanje 21-05-1974 (T) 15-07-1975
Verenigd Koninkrijk 17-12-1971
Zweden 17-12-1971 22-11-1974 (R) 15-07-1975

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Denemarken Ja Nee
Duitsland Ja Nee
Italië Ja Nee

Denemarken

14-09-1974

The instrument of ratification of the Kingdom of Denmark contains the reservation that the Convention shall not apply to the Faroe Islands.

Duitsland

17-12-1971

The following reservation accompanies the signature of the Convention by the Representative of the Federal Republic of Germany (in the English language):
Pursuant to article 10 of the Convention relating to Civil Liability in the Field of Maritime Carriage of
Nuclear Material, the Federal Republic of Germany reserves the right to provide by national law, that the
persons liable under an international convention or national law applicable in the field of maritime transport may continue to be liable in addition to the operator of a nuclear installation on condition that these persons are fully covered in respect of their liability, including defence against unjustified actions, by insurance or other financial security obtained by the operator.

This reservation was withdrawn at the time of deposit of the instrument of ratification of the Convention.


01-10-1975

That the said Convention shall also apply to Berlin (West) with effect from the date on which it enters into force for the Federal Republic of Germany.

Italië

21-07-1980

It is understood that the ratification of the said Convention will not be interpreted in such a way as to deprive the Italian State of any right or recourse made according to the international law for the damages caused to the State itself or its citizens by a nuclear accident.

Naar boven