Verdrag

Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor de Europese Commissie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens

PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.

Partij Ondertekening RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend In werking Opzegging Buiten werking
België 06-05-1969 16-03-1971 (R) 17-04-1971
Bulgarije 03-10-1994
Cyprus 02-07-1970 23-11-1970 (R) 17-04-1971
Denemarken 06-05-1969 07-03-1984 (R) 08-04-1984
Duitsland 06-05-1969 03-04-1978 (R) 04-05-1978
Finland 28-09-1990 27-02-1991 (R) 28-03-1991
Frankrijk 10-06-1982 27-02-1984 (R) 28-03-1984
Hongarije 09-02-1993 12-01-1996 (R) 13-02-1996
Ierland 12-12-1969 09-11-1971 (R) 10-12-1971
IJsland 29-06-1995 29-06-1995 (R) 30-07-1995
Italië 08-01-1974 06-01-1981 (R) 07-02-1981
Joegoslavië (< 25-06-1991) 02-11-1990 (T) 03-02-1991
Liechtenstein 27-09-1982 26-01-1984 (R) 27-02-1984
Luxemburg 06-05-1969 10-09-1970 (R) 17-04-1971
Malta 06-05-1969 30-04-1971 (R) 31-05-1971
Nederlanden, het Koninkrijk der 15-12-1970 28-01-1972 (R) 29-02-1972
Noorwegen 06-05-1969 01-07-1970 (R) 17-04-1971
Oostenrijk 14-01-1981 17-07-1981 (R) 18-08-1981
Polen 21-04-1995 12-04-1996 (R) 13-05-1996
Portugal 23-02-1979 23-07-1981 (R) 24-08-1981
Roemenië 28-09-1994 08-04-1998 (R) 09-05-1998
San Marino 01-03-1989 22-03-1989 (R) 23-04-1989
Slovenië 23-11-1993 27-05-1994 (R) 28-06-1994
Spanje 16-07-1987 23-06-1989 (R) 24-07-1989
Tsjechië 04-07-1995 27-03-1996 (R) 28-04-1996
Verenigd Koninkrijk 06-05-1969 24-02-1971 (R) 17-04-1971
Zweden 06-05-1969 20-12-1971 (R) 21-01-1972
Zwitserland 21-12-1972 28-11-1974 (R) 29-12-1974

Uitbreiding

Verenigd Koninkrijk

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Guernsey 20-10-1971
Jersey 20-10-1971
Man 20-10-1971

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Bulgarije Ja Nee
Duitsland Ja Nee
Frankrijk Ja Nee
Italië Ja Nee
Liechtenstein Ja Nee
Nederlanden, het Koninkrijk der Ja Nee
Polen Ja Nee
Spanje Ja Nee
Tsjechië Ja Nee
Verenigd Koninkrijk Ja Nee
Zwitserland Ja Nee

Bulgarije

03-10-1994

The Republic of Bulgaria declares that the provisions of Article 4, paragraph 2a, shall not apply to Bulgarian citizens.

Duitsland

03-04-1978

When depositing this instrument of ratification, the Permanent Representative declares that the Government of the Federal Republic of Germany makes the following reservation with regard to the Agreement:
In application of paragraphs 1 and 2 of Article 3 of the Agreement, there may be interference by a public authority beyond the scope of paragraph 3 of Article 3 provided that it is in accordance with the law and necessary in a democratic society for the prevention of a criminal offence.
When depositing this instrument of ratification, the Permanent Representative declares that the Government of the Federal Republic of Germany makes the following reservation with regard to the Agreement:
The provision of sub-paragraph a. of paragraph 2 of Article 4 of the Agreement shall not apply to Germans within the meaning of the Basic Law of the Federal Republic of Germany.

Frankrijk

27-02-1984

1. The Government of the French Republic declares that it interprets paragraph 1.a of Article 4 as not applying to detained persons.
2. In respect of the application of paragraph 1 of Article 4, the foreign nationals referred to in paragraph 1 of Article 1 of the Agreement must be in possession of the circulation documents required for entry into France and obtain if appropriate the necessary visa. A visa known as a "special visa" must additionally be obtained by foreigners expelled from French territory.
Those visas will be issued within the briefest periods by the competent French consular representatives, subject to the provisions of paragraph 1.b of Article 4 of the Agreement.
3. The Government of the French Republic declares that, regard being had to the terms of paragraph 4 of Article 4, it interprets paragraph 2.a of that article as not applying on French territory to persons ordinarily resident in France.

Italië

06-01-1981

The provision of sub-paragraph a of paragraph 2 of Article 4 of the Agreement shall not apply to Italian nationals.

Liechtenstein

26-01-1984

The Principality of Liechtenstein shall not apply the provisions of paragraph 2, sub-paragraph a, of Article 4 of this Agreement to the nationals of Liechtenstein.

Nederlanden, het Koninkrijk der

28-01-1972

The Government of the Kingdom of the Netherlands accepts the said Agreement for the Kingdom in Europe, Surinam and the Netherlands Antilles.

Polen

12-04-1996

The Republic of Poland declares that it interprets paragraph 1a of Article 4 as not applying to prisoners and to people placed in psychiatric hospitals following the decision of a court.
The Republic of Poland declares that the provisions of Article 4, paragraph 2a, shall not apply to its nationals.

Spanje

23-06-1989

The Kingdom of Spain declares that the provisions of paragraph 2 of Article 4 shall not apply to its own nationals.

Tsjechië

27-03-1996

The provision of Article 4, paragraph 2.a, of the Agreement shall not apply in respect of the citizens of the Czech Republic.

Verenigd Koninkrijk

20-10-1971

In accordance with Article 9.2 of the European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights, I have the honour to declare on behalf of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland that the provisions of this Agreement shall hereby extend to the following territories : the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man.

Zwitserland

28-11-1974

The Swiss Federal Council declares that the provisions of Article 4, paragraph 2.a of the Agreement shall not apply to Swiss nationals charged or convicted in Switzerland of a serious crime against the State, national defence or the defensive capacity of the country.

Naar boven