Verdrag inzake het Energiehandvest
Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren
Partij | Voorbehoud / verklaring | Bezwaren |
---|---|---|
Australië | Ja | Nee |
Belarus | Ja | Nee |
EU (Europese Unie) | Ja | Nee |
Italië | Ja | Nee |
Polen | Ja | Nee |
Russische Federatie | Ja | Nee |
Australië
15-10-2021
[…] Australia notified the Government of the Portuguese Republic, in the latter’s
capacity as depositary of the Energy Charter Treaty, that it did not intend to become
a Contracting Party to the Energy Charter Treaty and the Protocol on Energy Efficiency
and Related Environmental Aspects, adopted in Lisbon on 17 December 1994.
Australia further declared that it did not consider itself bound, provisionally or
in any other manner, to any provisions of the Energy Charter Treaty within 60 days
of the day that this notification was received by the depositary.
Under article 45 (2) (c) and article 45 (3) (a) of the Energy Charter Treaty, the
termination of the treaty’s provisional application for Australia will take effect
on 13 December 2021. […]
Belarus
04-01-2023
Depositary communication
The Secretariat of the Energy Charter notified the government of the Portuguese Republic,
in its capacity as depositary of the Energy Charter Treaty, that at its ad hoc meeting
on 24 June 2022 the Conference of the Energy Charter decided, as a consequence of
the substantive violation of Article 18 of the Energy Charter Treaty and the principles
of the European Energy Charter by Belarus in relation to Russian aggression against
Ukraine, to suspend the provisional application by Belarus of the Energy Charter Treaty.
EU (Europese Unie)
17-08-2020
Annex to the Note Verbale on the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom
of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic
Energy Community.
1. On 29 March 2017, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern
Ireland (the “United Kingdom”) notified the European Council of the United Kingdom’s
intention to withdraw from the European Union (“Union”) and the European Atomic Energy
Community (“Euratom”) in accordance with Article 50 of the Treaty on European Union.
On 22 March 2019, the European Council decided in agreement with the United Kingdom
to extend the period provided for in Article 50(3) of the Treaty on European Union
until 12 April 2019. On 10 April 2019, the European Council decided in agreement with
the United Kingdom to extend the period provided for in Article 50(3) of the Treaty
on European Unon until 31 October 2019. On 29 October 2019, the European Council decided
in agreement with the United Kingdom to extend the period provided for in Article
50(3) of the Treaty on European Union until 31 January 2020. The United Kingdom will
therefore cease to be a Member State of the European Union and of Euratom on 1 February
2020.
2. On 24 January 2020, the Union and Euratom, and the United Kingdom, in accordance
with Article 50, paragraph 2, of the Treaty on European Union, signed an Agreement
setting out the arrangements for the withdrawal of the United Kingdom from the Union
and Euratom (“Withdrawal Agreement”). The Withdrawal Agreement will enter into force
on 1 February 2020, subject to its prior ratification by the United Kingdom and conclusion
by the Union and Euratom.
3. In order to address the specific situation of the withdrawal of the United Kingdom
from the Union and Euratom, the Withdrawal Agreement provides for a time-limited transition
period during which, save certain very limited exceptions, Union law shall be applicable
to and in the United Kingdom and that any reference to Member States in Union law,
including as implemented and applied by Member States, shall be understood as including
the United Kingdom.
4. The Union and Euratom, and the United Kingdom have agreed that Union law within
the meaning of the Withdrawal Agreement encompasses international agreements concluded
by the Union (or Euratom), or by Member States acting on behalf of the Union (or Euratom),
or by the Union (or Euratom) and its Member States jointly.
5. Subject to timely ratification and conclusion of the Withdrawal Agreement, the
Union and Euratom notify parties to the international agreements referred to in point
4 above that, during the transition period, the United Kingdom is treated as a Member
State of the Union and of Euratom for the purposes of these international agreements.
6. It is understood that the principles set out in this Annex also extend to international
instruments and arrangements without legally binding force entered into by the Union
or Euratom and to international agreements referred to in point 4 above which are
provisionally applied.
7. The provisions relating to the transition period are laid down in Part Four (Articles
126 to 132) of the Withdrawal Agreement, to be read in conjunction with the other
relevant provisions of the Withdrawal Agreement, in particular its Part One.
8. The transition period starts on 1 February 2020 and ends on 31 December 2020, but
the Withdrawal Agreement foresees the possibility of adopting a single decision extending
the transition period for up to 24 months. In the event of an extension, the Union
and Euratom will communicate this by a further Note Verbale.
9. At the end of the transition period, the United Kingdom will no longer be covered
by the international agreements referred to in points 4 and 6 above. This is without
prejudice to the status of the United Kingdom in relation to multilateral agreements
to which it is a party in its own right.
Italië
16-12-1997
According to Article 26, paragraph 3, letter b, (ii), Italy declares that they shall
not allow that a dispute between an investor and a Contracting Party is decided by
arbitration or by international conciliation, if that investor has already submitted
the dispute to:
(a) Italian Courts or administrative tribunals; or
(b) has followed the procedure for settlement of disputes as it had been arranged
previously.
For this purpose, two different hypothesis may be considered:
(1) if the decision of the dispute has not yet been taken by the judicial or conciliation
internal bodies, the investor may give up of his issue, within the procedure or laterally,
and apply to other forms of hypothesis of conciliation;
(2) if a decision or any writ of execution has already settled the dispute, no conciliation
or international arbitration is possible anymore.
These statements are based either on the principle of no double jeopardy (to avoid
that two judgments are issued to settle the same dispute: one by the arbitration body
and other by the court of law), or on the 'res judicata' principle, which is binding
for the parties in their substantial relations, notwithstanding the possibility of
using the remedies which are appropriate, within the procedure or laterally.
Polen
24-04-2001
The Republic of Poland has opted to be included in Annex ID of the Treaty and thus
not to allow unconditionally a dispute between a foreign investor and the Republic
of Poland to be submitted to international arbitration or conciliation, if that dispute
has already been submitted to a competent court or an administrative tribunal in Poland
or to a previously agreed arbitration procedure for the settlement of the dispute.
The above position is based on the principle of avoiding two judgments being awarded
for the settlement of the same dispute. In the light of the Polish Code of Civil Procedure
(CCP), submission of the writ to the court of first instance excludes the possibility
of searching legal protection in the other procdure/course. According to the Article
203 of the CCP, the writ can be withdrawn without defendant's permission before the
commencement of the hearing unless withdrawal equals disclaimer of the claim. In that
case withdrawal of the writ is possible till the delivery of the judgment. Article
711 of the CCP states that a judgment or a decision issued by the arbitration court
has the same legal power as a judgment of the court after the court admits its enforceability.
Such a decision of the arbitration court is definitive, which means that no means
of appeal are allowed. Article 1105, paragraph 2 of the CCP envisages the possiblity
of excluding, on the basis of agreement, the jurisdiction of Polish courts, for the
benefit of an acting abroad arbitration court. However, according to paragraph 3 of
that Article, the Polish court shall consider such an agreement on a foreign arbitration
court, only if the defendant submits a duly justified plea before entering into a
dispute as to the essence of the matter.
Moreover, Poland is a party to the New York Convention on the Recognition and Enforcement
of Foreign Arbitral Awards of 10 June 1958.
Russische Federatie
24-08-2009
Depositary communication.
Portugal would like to inform the Presidency and its partners that the Portuguese
Government has received, on August 24th, as the Treaty Depository of the Energy Charter
Treaty, a notification from the Russian Federation that it does not intend to become
a Contracting Party to that Treaty.
The Russian Federation also declares in the same notification that it has no intention
of becoming a Party to the Protocol of the Energy Charter related to the Energetic
Efficiency and its Environmental Related Aspects.
In accordance with Article 45, 3(a) the provisional application will terminate 60
days after receipt of the notification, i.e. 18 October 2009.